ترجمه
ما داستان آنان (اصحاب كهف) را به درستى براى تو حكایت مىكنیم. آنان جوانمردانى بودند كه به پروردگارشان ایمان آوردند و ما بر هدایتشان افزودیم.
نکته ها
مردم نسبت به فساد و جامعهى فاسد سه دستهاند:
الف: گروهى در فساد جامعه هضم مىشوند. (آنان كه هجرت نكنند و ایمان كامل نداشته باشند.) «كنّا نخوض مع الخائضین»
ب: گروهى كه در جامعهى فاسد، خود را حفظ مىكنند. (مثل اصحاب كهف) «اِنّهم فتیة آمنوا بربّهم»
ج: گروهى كه جامعهى فاسد را تغییر مىدهند و اصلاح مىكنند. (مثل انبیا و اولیا) «یزكّیهم و یعلّمهم الكتاب و الحكمة»
در روایات آمده است كه اصحاب كهف، جزو اصحاب و یاران حضرت مهدى (عجّلاللّه تعالى فرجه) خواهند بود.(15)
پيام ها
1- داستانسرایى و قصهى حق وحقیقى گفتن، كار هر كس نیست. «نحن نقصّ»
2- داستان اصحاب كهف مهم و مفید است. «نبأ»، خبر مهم و مفید است.
3- بهرهگیرى از حقایق و عبرتهاى تاریخ، از روشهاى تربیتى قرآن است. «نحن نقصّ نبأهم بالحقّ»
4- قصههاى قرآن، حقیقت دارد و ساختگى یا آمیخته به اوهام و تحریف شده نیست. «نقصّ نبأهم بالحقّ»
5 - حركت وتلاش انسان، سبب رشد وهدایت اوست. «آمنوابربّهم وزدناهم هدى»
6- ایمان و هدایت مراتبى دارد. «زدناهم هدىً»