1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 98

تفسير 19. مريم آية 1
Number of verses: 98
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
كهيعص 1
کهیعص‌

ترجمه
كاف،ها، یا، عین، صاد.
(در این سوره) یادى از لطف پروردگارت نسبت به بنده‏اش زكریّا (به میان آمده است).
زمانى كه پروردگارش را با ندایى پنهان خواند.

نکته ها
«كهیعص»، از حروف مقطّعه قرآن است كه در آن اسرار و رموزى نهفته ودر برخى دعاها خداوند را به این حروف سوگند مى‏دهیم ومى‏گوییم: «بحقّ كهیعص» چنانكه حضرت على‏علیه السلام در دعایى فرمودند: «الّلهم نسئلك یا كاف، ها، یا، عین، صاد».(3)
«نداء» به معناى خواندن با صدا و فریاد است و «خَفیّاً» به معناى پنهانى است، نه آهسته، چون چنین ندایى آهسته نمى‏شود، ولى پنهانى مى‏شود.(4)
شاید دعاى پنهانى زكریّا به خاطر استهزاى مردم باشد كه نگویند چرا این پیرمرد از خداوند فرزند مى‏خواهد. «نداء خفیّا»
نام «زكریّا» هفت مرتبه در قرآن آمده است، او از انبیاى بنى‏اسرائیل و از فرزندان هارون، برادر موسى است.
در حدیث آمده است: «خیر الدّعا الخفىّ» بهترین دعا، دعایى است كه پنهانى باشد.(5)


3) تفسیر مجمع‏البیان.
4) تفسیر نمونه.
5) تفسیر مجمع‏البیان.

پيام ها
 1- یادآورى نعمت‏هاى ویژه خداوند، عامل محبّت الهى است. «ذكر رحمت ربّك»
 2- یاد اولیاى خدا یك ارزش است. «ذكر... زكریّا»
 3- عبادت ودعا، زمینه‏ى دریافت رحمت است. «رحمت ربّك... اذ نادى‏ ربّه»
 4- از نقش دعا در تحوّلات زندگى بشر غافل نشویم. «اذ نادى‏» پیامبران نیز براى حل مشكلات خویش به دعا روى مى‏آورند.
 5 - مؤمن هرگز احساس تنهایى نمى‏كند. «اذ نادى‏ ربّه»
 6- اگر خداوند بخواهد نداى مخفى بندگان خالص را براى تاریخ علنى مى‏كند. «نداءً خَفیّا»
 7- دعاى پنهانى با ارزش‏تر است، چون به اخلاص نزدیك‏تر است. «نداءً خفیّا»

توضيحات
 سیماى سوره مریم‏
 سوره مریم نوزدهمین سوره‏ى قرآن، داراى نود و هشت آیه و در مكّه نازل شده است.(1)
 محتواى سوره را همچون سایر سوره‏هاى مكّى، مسائل مربوط به قیامت و سرنوشت مجرمان و پاداش نیكوكاران و قسمتى از سرگذشت زكریّا و مریم و عیسى‏بن مریم و یحیى و ابراهیم و اسماعیل و ادریس‏علیهم السلام تشكیل داده است.
 در تفسیر المیزان مى‏خوانیم: خداوند در دو آیه‏ى آخر این سوره مى‏فرماید: هدف ما از نزول این سوره، بشارت و انذار است و این هدف در قالب زیباى داستان زندگى پیامبران آمده است.
 نام مریم 34 بار در قرآن آمده است و خداوند نام هیچ زنى را با اسم خاص در قرآن ذكر نكرده، جز مریم و تنها سوره‏اى كه به نام یك زن در قرآن نامیده شده، همین سوره مریم است.
 در فضیلت تلاوت این سوره آمده است كه هر كس مداومت به خواندن این سوره كند، از دنیا نمى‏رود مگر آنكه خداوند او را از نظر جان و مال و فرزند بى‏نیاز كند.(2) البتّه شكى نیست با عمل به محتواى این سوره انسان خود را از دیگران بى‏نیاز خواهد دید.


1) بعضى دو آیه 58 و 71 را مدنى مى‏دانند.
2) تفسیر مجمع‏البیان.

Copyright 2015 almubin.com