1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 118

تفسير 23. المؤمنون آية 63
Number of verses: 118
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
بَلْ قُلُوبُهُمْ فِي غَمْرَةٍ مِّنْ هَٰذَا وَلَهُمْ أَعْمَالٌ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمْ لَهَا عَامِلُونَ 63
ولی دلهای آنها از این نامه اعمال (و روز حساب و آیات قرآن) در بی‌خبری فرورفته؛ و اعمال (زشت) دیگری جز این دارند که پیوسته آن را انجام می‌دهند...

ترجمه
بلكه دل‏هاى آنان از این (كتاب) در غفلت و بى‏خبرى است و علاوه بر این كارهایى (ناروا) دارند كه انجام مى‏دهند.

نکته ها
در دو آیه‏ى قبل، درباره‏ى فرزانگان مخلص فرمود: «هم لها سابقون» در این آیه، درباره‏ى گروه منحرف مى‏فرماید: «هم لها عاملون»
آرى، «هر كس با طینت خود مى‏تند» و «از كوزه همان برون تراود كه در اوست».
كلمه‏ى «بل» در آغاز كلام، براى انتقال مطلب است. در آیات قبل سخن از نیكان بود،در این آیه سخن از كفّار است كه عملشان غیر از عمل آنان است.
كلمه‏ى «غمرة» به معناى غرقاب و آبى است كه تمام انسان را فراگیرد. گویا غفلت همه‏ى وجود آنان را فراگرفته است.

پيام ها
1- ابتدا روح منحرف مى‏شود، سپس رفتار تغییر مى‏كند. «قلوبهم - لهم‏اعمال»
2- بدتر از رفتار زشت، اصرار و تكرار آن است. «لهم اعمال - هم لها عاملون»
3- انسان، ابتدا دست به كار خلاف مى‏زند، سپس كار خلاف براى او عادت مى‏شود و او را به خود جذب مى‏كند، یعنى در مسیر عمل و ارتكاب آن قرار مى‏گیرد و پس از ارتكاب گناه، اسیر آن مى‏شود. «لهم اعمال - هم لها عاملون»

Copyright 2015 almubin.com