1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 77
تفسير 25. الفرقان آية 10
Number of verses: 77
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
تَبَارَكَ الَّذِي إِن شَاءَ جَعَلَ لَكَ خَيْرًا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَيَجْعَل لَّكَ قُصُورًا 10
زوال ناپذیر و بزرگ است خدایی که اگر بخواهد برای تو بهتر از این قرار می‌دهد: باغهایی که نهرها از زیر درختانش جاری است، و (اگر بخواهد) برای تو کاخهایی مجلّل قرارمی‌دهد.

ترجمه
مبارك است خدایى كه اگر اراده كند، بهتر از آنچه آنها توقّع دارند، براى تو قرار مى‏دهد، باغ‏هایى كه از زیر درختان آن نهرها جریان دارد و قصرهایى را براى تو قرار مى‏دهد.

نکته ها
در آیات قبل بیان شد كه كفّار از پیامبر عزیز اسلام، توقّع گنج و باغ داشتند، این آیه مى‏فرماید: اگر خدا بخواهد به جاى یك باغ، باغ‏هایى را در اختیار پیامبر مى‏گذارد.
حضرت على علیه السلام مى‏فرماید: اگر خداوند مى‏خواست هنگام مبعوث شدن پیامبران، درهاى گنج‏ها و معادن طلا و باغ‏هاى سرسبز و خرم را به روى آنان بگشاید، چنین مى‏كرد، ولى اگر این كار را مى‏كرد مسأله‏ى آزمایش مردم از میان مى‏رفت و همه‏ى آنان به عشق مال و رفاه گرد انبیا جمع مى‏شدند و نیّت‏ها خالص نبود. [243]
«تَبارك» یا از «بَرك» به معناى ثابت و پایدار است و یا از «بَرَكة» به معناى خیر زیاد. [244]


243) نهج‏البلاغه، خطبه 192.
244) لسان العرب.

پيام ها
1- وجود خداوند، ثابت و سرچشمه‏ى بركات است. «تبارك»
2- زهد و سادگى براى انبیا، شایسته است و زندگى كاخ‏نشینى دور از شأن و زىّ انبیا مى‏باشد. «اِن شاء جَعَل لك»
3- فقر و غنا به دست خداست. «اِن شاء جَعل لك»
4- اراده و خواست خداوند تخلّف‏ناپذیر است. «اِن شاء جَعَل»

Copyright 2015 almubin.com