ترجمه
و پروردگارت آنچه را بخواهد مىآفریند و (آنچه را بخواهد) برمىگزیند، براى آنان (در برابر خداوند) حقّ انتخابى نیست، منزّه است خدا وبرتر است از آنچه (براى او) شرك مىورزند.
و پروردگار تو آنچه را دلهاى آنان پنهان مىدارند و آنچه را آشكارمىسازند، مىداند.
او اللّه است، معبودى جز او نیست، ستایش در دنیا و آخرت (و آغاز و فرجام) مخصوص اوست، حاكمیّت تنها از آنِ اوست و به سوى او بازگردانده مىشوید.
پيام ها
1- قدرت مطلقه، از آنِ خداوند است. «یخلق ما یشاء و یختار»
2- تكوین (آفرینش هستى) و تشریع (قانون زندگى) به دست خداوند است. «یخلق ما یشاء و یختار»
3- انتخاب رهبر آسمانى به دست خداست، نه مردم. «و یختار ما كان لهم الخیرة»
4- كسى حقّ قانونگذارى دارد كه آفریدگار هستى باشد. «یخلق ما یشاء... له الحكم»
5 - كسى كه در برابر قانون خدا، قانون بشرى را بپذیرد، در حقیقت براى خدا شریك پذیرفته است. «ما كان لهم الخیرة سبحان اللّه و تعالى عمّا یشركون»
6- چون معبودى جز او نیست، پس ستایشها مخصوص اوست. «لا اله الاّ هو له الحمد»
7- آفرینش و گزینش، كار خداوند است؛ ولى او كار باطل نمىكند. «سبحان اللّه»