1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 69
تفسير 29. العنكبوت آية 25
Number of verses: 69
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَقَالَ إِنَّمَا اتَّخَذْتُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَوْثَانًا مَّوَدَّةَ بَيْنِكُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُ بَعْضُكُم بِبَعْضٍ وَيَلْعَنُ بَعْضُكُم بَعْضًا وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُم مِّن نَّاصِرِينَ 25
(ابراهیم) گفت: «شما غیر از خدا بتهایی برای خود انتخاب کرده‌اید که مایه دوستی و محبت میان شما در زندگی دنیا باشد؛ سپس روز قیامت از یکدیگر بیزاری می‌جویید و یکدیگر را لعن می‌کنید؛ و جایگاه (همه) شما آتش است و هیچ یار و یاوری برای شما نخواهد بود!»

ترجمه
و (ابراهیم) گفت: شما به جاى خدا بت‏هایى را اختیار كرده‏اید كه مایه‏ى پیوند شما در زندگى دنیاست؛ امّا روز قیامت، بعضى از شما بعضى دیگر را انكار و برخى از شما برخى دیگر را لعنت خواهد كرد، و جایگاه شما (در) آتش است و براى شما یاورانى نخواهد بود.

نکته ها
در میان قبایل بت‏پرست، بت‏ها محور بودند و هر قبیله‏اى بت مخصوص داشت، مثلاً: قریش بتى به نام «عُزّى‏»، قبیله‏ى سقیف، بت «لات» داشت و اوس و خزرج «مَناة» داشتند. این بت‏ها وسیله‏ى پیوند بت‏پرستان با نیاكانشان بود.
در آیه‏ى هفده خواندیم كه ابراهیم‏علیه السلام قبل از تهدید به آتش، به قوم خود فرمود: «انّما تعبدون من دون اللّه اوثاناً» شما به جاى خدا به پرستش بت‏ها رو آورده‏اید، پس از نجات از آتش، با قاطعیّت وصراحت بیشترى فرمود: «انّما اتّخذتم من‏دون اللّه اوثاناً»، بنابراین در آتش انداختن ابراهیم‏علیه السلام، در تبلیغ وهدف او تأثیرى نداشت وآن حضرت مردم را رها نكرد.
امام صادق‏علیه السلام به یكى از یاران خود فرمود: هیچ گروهى به رهبرى اقتدا نمى‏كنند، مگر آن كه در روز قیامت، میان آن رهبر و پیروانش، لعنت رد و بدل خواهد شد، جز شما كه در خط اهل‏بیت پیامبرعلیهم السلام هستید. «انّه لیس من قوم ائتمّوا بامام فى الدنیا الاّ جاء یوم القیامة یلعنهم و یلعنونه الاّ انتم...»(123)
گاهى باید به طرح‏ها و عملكرد دشمن، كوبنده‏تر پاسخ داد؛ در آیه‏ى قبل خواندیم كه كفّار، طرح دادند تا ابراهیم را در آتش بیندازند، «حرّقوه» و خداوند به آنان پاسخ مى‏دهد: جایگاه ابدى شما آتش است. «مأواكم النار» آرى، گاهى كلوخ‏انداز را پاداش سنگ است.


123) تفسیر نورالثقلین ؛ كافى، ج‏8، ص‏146.

پيام ها
 1- پیوندهاى عاطفى، تأثیر فراوانى در باورها و عقائد انسان دارد. «انما اتّخذتم... اوثانا مودّة بینكم»
 2- دوستى‏هاى غیرالهى، موسمى و مقطعى بوده و سرانجام به دشمنى و لعنت تبدیل خواهد شد. «مودّة بینكم فى الحیاة الدنیا... یلعن بعضكم بعضا»
 3- در انتخاب راه، آینده‏نگر باشیم. «مودّة بینكم... مأواكم النار»
 4- دوستى‏هاى غیر الهى، در قیامت هیچ گونه كارایى ندارد. «ما لكم من ناصرین»

Copyright 2015 almubin.com