1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 34
تفسير 31. لقمان آية 20
Number of verses: 34
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
أَلَمْ تَرَوْا أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَكُم مَّا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَأَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهُ ظَاهِرَةً وَبَاطِنَةً ۗ وَمِنَ النَّاسِ مَن يُجَادِلُ فِي اللَّهِ بِغَيْرِ عِلْمٍ وَلَا هُدًى وَلَا كِتَابٍ مُّنِيرٍ 20
آیا ندیدید خداوند آنچه را در آسمانها و زمین است مسخّر شما کرده، و نعمتهای آشکار و پنهان خود را به طور فراوان بر شما ارزانی داشته است؟! ولی بعضی از مردم بدون هیچ دانش و هدایت و کتاب روشنگری درباره خدا مجادله می‌کنند!

ترجمه
آیا ندیدید كه خداوند آنچه را در آسمان‏ها و آنچه را در زمین است براى شما مسخّر كرده، و نعمت‏هاى ظاهرى و باطنى خود را بر شما سرازیر كرده است، ولى بعضى از مردم بدون هیچ دانش و هدایتى و بدون هیچ كتاب روشنگرى، درباره‏ى خداوند به جدال و ستیز مى‏پردازند.

نکته ها
«اِسباغ» به معناى گسترانیدن و توسعه دادن است.
در این آیه به دو گونه نعمت اشاره شده است، نعمت ظاهرى مانند: سلامتى، روزى، زیبایى و امثال اینها و نعمت باطنى مانند: ایمان، معرفت، اطمینان، حسن خلق، امداد غیبى، علم، فطرت، ولایت و... .
شاید بتوان گفت: مراد از علم در آیه، استدلال عقلى و مراد از هدایت، هدایت‏هاى فطرى و مراد از كتاب، وحى الهى است، كه برخى افراد بدون استناد به هیچ یك از عقل، فطرت و وحى، درباره‏ى خدا سخن مى‏گویند و اظهار نظر مى‏كنند.

پيام ها
1- بى‏توجّهى به آفریده‏ها و نقش آنها در زندگى بشر، سبب سرزنش و توبیخ است. «ألم تروا» سعدى مى‏گوید:
 این همه نقش عجب بر در و دیوار وجود
 هر كه فكرت نكند نقش بود بر دیوار
 2- تمام آفریده‏ها هدفدار و به خاطر بهره‏گیرى انسان است. «سخّر لكم»
 3- انسان قادر است آنچه را در آسمان و زمین است، به تسخیر خود درآورد. «سخّر لكم»
 4- نعمت‏هاى الهى، هم گسترده وفراوان است، «اسبغ» هم در دسترس بندگان، «علیكم» و هم متنّوع. «ظاهرة و باطنة»
 5 - نباید از نعمت‏هاى باطنى خداوند غفلت كنیم و به آنها بى‏توجّه باشیم. «ألم تروا... باطنة»
 6- على‏رغم گستردكى و فراوانى نعمت‏ها، انسان درباره‏ى خدا مجادله مى‏كند و این نوعى كفران نعمت است. «اسبغ علیكم نعمه... یجادل فى اللّه»
 7- جدالِ منطقى نیكوست، «و جادلهم بالّتى هى احسن»(313) ولى جدالى كه بدون پشتوانه‏ى علمى و به دور از هدایت الهى و مخالف با كتاب خدا باشد، بى‏ارزش است.(314) «یجادل فى اللّه بغیر علم و لاهُدىً و لاكتاب منیر»
 8 - در جهان‏بینى الهى، عقل، فطرت و وحى، منابع معتبر شناخت هستند، نه غیر آن. «علمٍ، هدىً، كتابٍ منیر»


313) نحل، 125.
314) ملاّصدرا در كتاب اسفار خود مى‏گوید: «تبّاً لفلسفة تخالف الكتاب و السنّة»، نابود باد آن فلسفه‏اى كه با كتاب و سنّت مخالفت كند.

Copyright 2015 almubin.com