1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 34
تفسير 31. لقمان آية 21
Number of verses: 34
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ آبَاءَنَا ۚ أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطَانُ يَدْعُوهُمْ إِلَىٰ عَذَابِ السَّعِيرِ 21
و هنگامی که به آنان گفته شود: «از آنچه خدا نازل کرده پیروی کنید!»، می‌گویند: «نه، بلکه ما از چیزی پیروی می‌کنیم که پدران خود را بر آن یافتیم!» آیا حتّی اگر شیطان آنان را دعوت به عذاب آتش فروزان کند (باز هم تبعیّت می‌کنند)؟!

ترجمه
و هرگاه به آنان گفته شود: آنچه را خدا نازل كرده پیروى كنید. گویند: بلكه ما آنچه را پدرانمان را بر آن یافته‏ایم پیروى خواهیم كرد. آیا اگرشیطان آنان را به عذاب فروزان فرا خواند (باز هم باید از او تبعیّت كنند)؟!

نکته ها
كلمه‏ى «قیل»، نشانه‏ى شدّت تعصّب كافران است، یعنى هر حرف حقّى از هر گوینده‏اى باشد، آنان لجاجت مى‏كنند و نمى‏پذیرند و كارى به گوینده ندارند. «قیل لهم»

پيام ها
1- نمونه‏ى جدال ناروا، تعصّب بر افكار باطل نیاكان است. «یجادل فى اللّه بغیر علم... قالوا بل نتّبع ما وجدنا علیه آبائنا»
 2- پیروى از وحى و آنچه از جانب خداوند است، لازم است. «اتّبعوا ما انزل اللّه»
 3- با دعوت منحرفان به حقّ، با آنان اتمام حجّت كنیم. «قیل لهم»
 4- براى انسان دو راه وجود دارد: الف: راه خدا، «ما انزل اللّه» ب: راه شیطان. «الشّیطان یدعوهم الى عذاب السّعیر»
 5 - عقاید نیاكان، در سرنوشت نسل آینده مؤثّر است. «وجدنا علیه آباءنا»
 6- تقلید و تعصّبِ كوركورانه ممنوع. «وجدنا علیه آباءنا... او لو كان» (تعصّب نارواى خویشاوندى، از موانع حقّ‏پذیرى و رشد اندیشه است)
 7- محیط، جامعه و تاریخ، در انتخاب راه مؤثّر است. «وجدنا علیه آباءنا»
    (انسان باید با نور علم، عقل و وحى، حركت كند تا هر كجا در محیط، جامعه و تاریخ، انحراف دید، از آن پرهیز كند.)
 8 - منطق حقّ، اصل است، نه ملّى‏گرایى وعقاید ورفتار نیاكان. «أولو كان الشّیطان...»
 9- شیطان به طور مستمرّ، انسان را به باطل مى‏خواند. «كان الشّیطان یدعوهم»
 10- هر راهى جز وحى، بیراهه است و به عذاب دوزخ منتهى مى‏شود. «یدعوهم الى عذاب السّعیر»
 11- سرانجام پیروى از افكار پوچ نیاكان، دوزخ است. «عذاب السّعیر»

Copyright 2015 almubin.com