1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 34

تفسير 31. لقمان آية 31
Number of verses: 34
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
أَلَمْ تَرَ أَنَّ الْفُلْكَ تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِنِعْمَتِ اللَّهِ لِيُرِيَكُم مِّنْ آيَاتِهِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ شَكُورٍ 31
آیا ندیدی کشتیها بر (صفحه) دریاها به فرمان خدا، و به (برکت) نعمت او حرکت می‌کنند تا بخشی از آیاتش را به شما نشان دهد؟! در اینها نشانه‌هایی است برای کسانی که شکیبا و شکرگزارند!

ترجمه
آیا نمى‏بینى كه كشتى‏ها در سایه‏ى نعمت خداوند در دریا حركت مى‏كنند، تا خداوند بخشى از آیات قدرت خود را به شما نشان دهد؟ همانا در این (حركت كشتى‏ها) براى مردم شكیبا و سپاس‏گزار، نشانه‏هایى است.

نکته ها
حركت كشتى در دریا، نتیجه‏ى مجموعه‏اى از نعمت‏هاى الهى است، از جمله: حركت باد، وزن مخصوص و قوانین فشار آب كه سبب شناور شدن اجسام روى آن مى‏شود.
علاوه بر این، دریاها راه طبیعى بى‏خرج و عمومى هستند كه همه‏ى بخش‏هاى زمین را به یكدیگر ارتباط مى‏دهند و هنوز هم با پیشرفت‏هاى بشر در صنعت هوایى، بیشترین كالاها از طریق كشتى حمل مى‏شود.
در قرآن، صبر و شكر، در موارد متعدّدى كنار هم آمده‏اند و شاید رمزش این باشد كه مسائلى كه در اطراف انسان مى‏گذرد، یا طبق مراد است كه جاى شكر دارد ویا خلاف میل انسان است كه جاى صبر دارد، پس انسان دائماً باید یا در حال صبر باشد، یا در حال شكر و گرنه در حال كفران و غفلت خواهد بود.

پيام ها
 1- علاوه بر آیات آسمانى، به آیات زمینى نیز توجّه كنیم. (در آیات قبل به آسمان، و ماه و خورشید اشاره كرد، در این آیه به زمین، دریا و كشتى) «اَلَم تَرَ أنّ الفلك...»
 2- در دعوت به خدا و بیان نعمت‏ها، تبلیغ و ارشاد، از مسائل طبیعى و در دسترس مردم استفاده كنیم. «اَلَم تَرَ أنّ الفلك...»
 3- به آفریده‏ها ساده ننگریم، «اَلَم تَرَ» آفریده‏ها، آیات الهى هستند. «لیریكم من آیاته...»
 4- حركت كشتى در آب، از نعمت‏هاى پر رمز و راز الهى است. «تجرى فى البحر بنعمت اللّه»
 5 - اگر مى‏خواهیم نشانه‏هاى زیادترى از قدرت‏نمایى خدا را درك كنیم و بهره‏هاى فراوان‏ترى از نعمت‏هاى الهى ببریم، باید حوصله‏ى بیشترى از خود نشان دهیم. («صبّار»، یعنى صبر زیاد) و باید سعى كنیم از داده‏ها بهترین استفاده را ببریم و همواره سپاس‏گزار باشیم. («شكور»، یعنى شكر زیاد)

Copyright 2015 almubin.com