1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 53
تفسير 42. الشورى آية 29
Number of verses: 53
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَثَّ فِيهِمَا مِن دَابَّةٍ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ جَمْعِهِمْ إِذَا يَشَاءُ قَدِيرٌ 29
و از آیات اوست آفرینش آسمانها و زمین و آنچه از جنبندگان در آنها منتشر نموده؛ و او هرگاه بخواهد بر جمع آنها تواناست!

ترجمه
و اوست كه پس از نا امیدى مردم باران مى‏فرستد و رحمت خویش را گسترش مى‏دهد و اوست سَرور ستوده.
 و از نشانه‏هاى قدرت او آفرینش آسمان‏ها و زمین است و جنبندگانى كه در آن دو پراكنده‏اند و او هرگاه بخواهد بر گردآورى آنها تواناست.

نکته ها
«غیث» به باران مفید گفته مى‏شود. امّا «مطر» به هر نوع باران گفته مى‏شود (خواه مفید و خواه مضرّ). چنانكه مى‏فرماید: «اُمطرت مطر السوء»(34)
«قنوط» به معناى یأس و «بَثّ» به معناى پراكنده كردن است.


34) فرقان، 40.

پيام ها
1- در نومیدى بسى امید است، پایان شب سیه سپید است. «ینزّل الغیث من بعد ما قنطوا»
 2- تنها پناهگاه انسان در مشكلات و ناامیدى‏ها خداست. «و هو الّذى... من بعد ما قنطوا»
 3- باران، نمودى از رحمت الهى است. «ینزل الغیث... و ینشر رحمته»
 4- كمى باران در مواردى براى جلوگیرى از طغیان انسان‏هاست. «و لو بسط اللّه الرزق لعباده لبغوا... ینزل الغیث من بعد ما قنطوا»
 5 - ولایت پسندیده و دائمى، تنها به خداوند اختصاص دارد. «و هو الولىّ الحمید»
 6- آفرینش آسمان‏ها و زمین و جنبنده‏ها، گوشه‏اى از آیات الهى است. «من آیاته»
 7- قدرت خداوند در آفرینش ابتدایى، نشانه قدرت او بر برپایى قیامت است. «خلق السموات والارض... و هو على جمعهم... قدیر»
 8 - در آسمان‏ها نیز موجودات زنده است. «بثّ فیهما من دابّة»
 9- پراكندگى حیوانات در مناطق مختلف زمین، یكى از نعمت‏هاست. (اگر همه گوسفندها در یك منطقه و همه گاوها در جاى دیگر بودند زندگى براى انسان بسیار سخت و گران بود.) «بثّ فیهما من دابّة»
 10- تعیین زمان قیامت تنها در اختیار اوست. «اذا یشاء»

Copyright 2015 almubin.com