1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 37

تفسير 45. الجاثية آية 10
Number of verses: 37
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
مِّن وَرَائِهِمْ جَهَنَّمُ ۖ وَلَا يُغْنِي عَنْهُم مَّا كَسَبُوا شَيْئًا وَلَا مَا اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاءَ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ 10
و پشت سرشان دوزخ است؛ و هرگز آنچه را به دست آورده‌اند آنها را (از عذاب الهی) رهایی نمی‌بخشد، و نه اولیایی که غیر از خدا برای خود برگزیدند (مایه نجاتشان خواهند بود)؛ و عذاب بزرگی برای آنهاست!

ترجمه
 جهنّم پیش روى آنان است و آنچه را به دست آورده‏اند و آنچه را از غیر خدا، اولیاى خود گرفته‏اند، ذرّه‏اى آنان را بى‏نیاز نمى‏كند و براى آنان عذابى بزرگ است.

نکته ها
«وراء» هم به معناى پشت سر است و هم به معناى پیش رو. در این آیه «وراء» به معناى پیش رو است، چنانكه در سوره كهف آیه 79 مى‏خوانیم: «و كان ورائهم ملك یاخذ كلّ سفینة غصباً» خضر به موسى گفت: من كشتى را سوراخ كردم زیرا پیش روى آنان پادشاه ستمگرى است كه كشتى‏هاى سالم را به زور مصادره مى‏كند و من كشتى را سوراخ كردم تا معیوب شده و مصادره نكنند.
در سوره مؤمنون آیه 100 نیز مى‏خوانیم: همین كه مرگ به سراغشان بیاید، گویند: پروردگارا ما را برگردان تا عمل صالحى انجام دهیم. پاسخ مى‏شنوند هرگز. سپس مى‏فرماید: «من ورائهم برزخ» این افراد بعد از مرگ برزخ را در پیش روى خود دارند تا زمان قیامت كه مبعوث شوند. در اینجا نیز كلمه «وراء» به معناى پیش‏رو است.
در این آیه و آیات قبل انواع عذاب‏ها مطرح شده است:
«عذاب الیم»، «عذاب مهین» و «عذاب عظیم»

پيام ها
1- مشركان در قیامت تنها و بى‏پناهند. «لا یغنى عنهم ما كسبوا شیئا»
 2- تكیه‏گاه مستكبران یا داشته‏هاى آنان است یا دوستانشان كه هیچ یك در قیامت كارائى ندارند. «لا یغنى عنهم ما كسبوا شیئاً و لا ما اتّخذوا من دون اللّه اولیاء»
 3- قرآن، خوارى و خفّت مسخره كنندگان و حرمت شكنان را در دنیا پیشگویى مى‏كند. «اتّخذها هزواً لهم عذاب مهین من ورائهم جهنّم» (از اینكه عذاب مهین در كنار جهنّم آمده ظاهراً مراد خفّت و خوارى در دنیاست.)
 4- اسباب و اموال دنیوى، در قیامت كارائى ندارد. «لا یغنى عنهم ما كسبوا شیئا»
 5 - توجّه به دوزخ مى‏تواند بهترین عامل باز دارنده از تكبّر و اصرار بر گناه باشد. «أثیم - بصیر... لهم عذاب عظیم»

Copyright 2015 almubin.com