ترجمه
همانا مردان و زنان صدقهدهنده و (آنان كه) به خداوند وامى نیكو دادهاند، برایشان پاداشى چند برابر است و براى آنان اجرى نیكو خواهد بود.
نکته ها
در آیه 16 قلب و دل، در آیه 17 فكر و اندیشه و در این آیه رفتار و كردار انسان مطرح شد، بنابر این در تعلیم و تربیت، شیوه گام به گام لازم است، در آیه 16، كلام با سؤال مطرح مىشود، «الم یأن» در گام بعد سخن از آمادگى روحى و خشوع دلهاست، در گام بعد سخن از علم و تعقّل و در این آیه، طرح مسأله با قاطعیّت است. «انّ المصّدّقین...» آرى، كمك به محرومان، نیاز به دو شرط اساسى دارد: دلى كه با یاد خدا و آیات او نرم شده باشد و علم و عقلى كه آیندهنگر باشد و بداند كه بعد از ریزشها، رویشهاست، «یحیى الارض بعد موتها» و كاهش مال امروز، سبب افزایش آن است. «یضاعف... أجر كریم»
پيام ها
1- براى دریافت الطاف الهى، هم صدقه و كمكهاى بلاعوض لازم است و هم قرض الحسنه و كمكهایى كه برگشت دارد. «المصّدقین... اقرضوا اللّه»
2- وام به بندگان خدا، به منزله وام دادن به خداوند است. «اقرضوا اللّه» به جاى «اقرضوا النّاس»
3- زن و مرد در حقّ مالكیّت و حلّ مشكلات اقتصادى و رشد معنوى و رسیدن به كمالات اخروى هم پاى یكدیگرند. «ان المصّدقین و المصّدقات»
4- مهم نجات فقرا، از فقر است، خواه از طریق انفاق باشد از طریق قرض. «المصّدقین... اقرضوا...»
5 - قرض وانفاق، در ظاهر كمشدن و كندن مال است، و در واقع رشد است. «یضاعف»
6- قرار دادن پاداش، راه تشویق مردم به كار خیر است. «یضاعف... أجر كریم»
7- انفاق و وام، نشانه كرم است، و پاداش كریم، اجر كریم است. «المصدقین... أقرضوا... لهم اجر كریم»