1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 22
تفسير 58. المجادلة آية 6
Number of verses: 22
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا ۚ أَحْصَاهُ اللَّهُ وَنَسُوهُ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ 6
در آن روز که خداوند همه آنها را برمی‌انگیزد و از اعمالی که انجام دادند با خبر می‌سازد، اعمالی که خداوند حساب آن را نگه داشته و آنها فراموشش کردند؛ و خداوند بر هر چیز شاهد و ناظر است!

ترجمه
روزى كه خداوند همه آنان را برانگیزد تا به آنچه انجام داده‏اند، آگاه سازد. (اعمالى كه) خداوند تماماً شمارش كرده و آنها فراموش نموده‏اند و خدا بر هر چیز شاهد و گواه است.

نکته ها
این آیه به بعثت همه مردم در قیامت، به صورت دسته‏جمعى اشاره مى‏كند كه نمونه آن را در جاى دیگر چنین مى‏خوانیم: «حشرناهم فلم نغادر منهم احدا»(13) همه را در صف محشر برانگیزیم و یكى را فرو نگذاریم.
و نمونه احصاى خداوند را در آیه‏اى دیگر چنین مى‏خوانیم:
«...ما لهذا الكتاب لایغادر صغیرة و لاكبیرة الاّ أحصاها...»(14) این چه كتابى است كه اعمال كوچك و بزرگ ما را فرو نگذاشته، همه را به شمارش در آورده است.
كلمه «شهید» در قرآن گاهى به معناى مشهود است و گاهى به معناى شاهد و در اینجا به قرینه‏ى «أحصاه اللّه...» به معناى شاهد مى‏باشد؛ البته در كنار گواهى و شهادت خداوند، شاهدان دیگرى نیز هستند. «یوم یقوم الاشهاد»(15)


13) كهف، 47.
14) كهف، 49.
15) غافر، 51.

پيام ها
 1- قهر الهى هم در دنیاست، «كبتوا» و هم در آخرت. «یوم یبعثهم اللّه»
 2- معاد، صحنه ظهور قدرت و علم الهى است. «یبعثهم اللّه جمیعا» نشانه قدرت و «فینبّئهم» نشانه علم اوست.
 3- دادگاه قیامت علنى و عمومى است. «جمیعاً فینبئهم»
 4- به مجرم، خلاف‏كارى‏هایش را تفهیم كنید. «فینبئهم بما عملوا»
 5 - ستیزه‏جویان بدانند كه توطئه‏ها و كارشكنى‏هایشان ثبت و ضبط مى‏شود، گرچه خودشان فراموش كنند و از یاد ببرند. «احصاه اللّه... نسوه»
 6- خلاف‏هاى كوچك خود را نادیده نگیرید كه خداوند حساب دقیق همه را دارد. «أحصاه اللّه»
 7- فراموش كردن خلاف‏ها، سبب محو آنها نمى‏شود. «أحصاه اللّه و نسوه»
 8 - عالم محضر خداست، در محضر خدا معصیت نكنیم.«واللّه على كلّ شى‏ء شهید»

Copyright 2015 almubin.com