1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 165
تفسير 6. الأنعام آية 144
Number of verses: 165
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَمِنَ الْإِبِلِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْبَقَرِ اثْنَيْنِ ۗ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الْأُنثَيَيْنِ ۖ أَمْ كُنتُمْ شُهَدَاءَ إِذْ وَصَّاكُمُ اللَّهُ بِهَٰذَا ۚ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا لِّيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ ۗ إِنَّ اللَّهَ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ 144
و از شتر یک جفت، و از گاو هم یک جفت (برای شما آفرید)؛ بگو: «کدامیک از اینها را خدا حرام کرده است؟ نرها یا ماده‌ها را؟ یا آنچه را شکم ماده‌ها دربرگرفته؟ یا هنگامی که خدا شما را به این موضوع توصیه کرد، شما گواه (بر این تحریم) بودید؟! پس چه کسی ستمکارتر است از آن کس که بر خدا دروغ می‌بندد، تا مردم را از روی جهل گمراه سازد؟! خداوند هیچ گاه ستمگران را هدایت نمی‌کند»

ترجمه
(خداوند براى شما حلال كرده است) هشت زوج از حیوانات را. از گوسفند دو زوج (نر و ماده) و از بز، دو زوج (به كسانى كه از پیش خود، بعضى چهارپایان را تحریم مى‏كنند) بگو: آیا خداوند نرهاى آنها را حرام كرده یا ماده‏هاى آنها را یا آنچه را شكم آنها در برگرفته است؟ اگر راست مى‏گویید از روى علم و دانش به من خبر دهید.
و از شتر دو زوج (نر و ماده) و از گاو دو زوج (نر و ماده) را (براى شما حلال كرده است) بگو: آیا خداوند نرهاى این دو را حرام كرده یا ماده‏ها را یا آنچه را كه شكم آن دو در برگرفته است؟ یا مگر شما شاهد و حاضر بوده‏اید كه خداوند به حرمت این گوشت‏ها به شما سفارش كرده است؟! پس كیست ستمكارتر از كسى كه به خداوند، دروغ بندد تا مردم را از روى نادانى گمراه سازد؟ قطعاً خداوند، گروه ستمكار را هدایت نمى‏كند.

نکته ها

كلمه‏ى «زوج» هم به مجموع نر و ماده گفته مى‏شود و هم به هر یك از نر و ماده به تنهایى. در این آیه به هر كدام به تنهایى گفته شده و مراد از هشت جفت، هشت عدد است، چهار نر و چهار ماده كه چهار تا در آیه 143 و چهار تا در آیه 144 بیان شده است. در آیه 45 سوره‏ى نجم نیز كلمه‏ى «زوج» در یك فرد بكار رفته است، نه در دو تا. «خلق الزّوجین الذّكر والانثى»
در آیه 6 سوره‏ى زمر، خلقت هشت نر و ماده‏ى حیوانات در كنار خلقت انسان بیان شده است. «خلقكم من نَفسٍ واحدة، ثُمّ جعل منها زوجها وانزل لكم من الانعام ثَمانیَة اَزواج»
احتمال دارد كه ترتیب نام بردن از حیوانات چهارگانه، اشاره به برترى آنها در مصرف باشد. (گوسفند، بز، شتر و گاو)
در بعضى روایات، «ثمانیة ازواج» به 16 فرد تفسیر شده كه این چهار حیوان هر كدام دو نوع یكى نر یكى ماده و هر كدام اهلى و وحشى دارد. امام هادى علیه السلام فرمود: گاومیش از نوع گاو وحشى است. [495]


495) تفسیر برهان، ج‏1، ص‏558.

پيام ها

1- براى خرافه‏زدایى از دین، باید عقائد حقّ را بسیار باز و روشن مطرح كرد. «ثمانیة ازواج...»
2- در فتوا یا عقیده به حلال و حرام چیزى، علم لازم است. «نبّئونى بعلم»
3- حلال بودن نیازى به دلیل ندارد زیرا اصل در خوردنى‏ها حِلّیّت است بلكه حرام بودن دلیل لازم دارد. «قل الذكرین حرّم ام الاُنثیین... نبئونى بعلم»
4- افترا بر خدا، بزرگ‏ترین ظلم است. «فمن أظلم ممّن افترى على اللّه»
5 - دروغ بستن به خدا، مایه‏ى گمراه ساختن مردم است. «لیضلّ النّاس»
6- افترا، انسان را از هدایت‏پذیرى خارج مى‏كند. «لایهدى»
7- باورها و عقائد یا باید بر اساس علم و عقل باشد كه در آیه قبل خواندیم، «نبّئونى بعلم» و یا بر اساس شرع. «ام كنتم شهداء اذ وصّاكم اللَّه»

Copyright 2015 almubin.com