ترجمه
و بى گمان بسیارى را گمراه كردند، پس (پروردگارا) ظالمین را جز گمراهى نیفزا.
آنان به خاطر خطاهایشان غرق شدند و در آتشى وصفناپذیر داخل شدند، و براى خود، غیر از خدا یاورى نیافتند.
نکته ها
ظاهر جمله «اغرقوا فادخلوا ناراً» آن است كه پس از غرق شدن وارد آتش شدند و البتّه این غیر از آتش دوزخ است كه پس از قرنها وارد مىشوند، بلكه آتش برزخى است.
در قرآن، افراد و امورى، وسیله انحراف معرفى شدهاند، از جمله: سخن لهو، نشر اكاذیب و شایعات، سوء استفاده از مقدّسات، بدل نمایى، شیطان، طاغوت، هنرمند منحرف، علماى بىتعهّد و دین فروش كه حقیقت را كتمان مىكنند، كسانى كه دنیا را بر آخرت ترجیح مىدهند و منافقان.(16)
پيام ها
1- هر چیزى كه به جاى حق بنشیند، سبب انحراف و گمراهى مىشود. «لا تذرنّ الهتكم... و قد ضلّوا...»
2- تبلیغات سوء، اثر خود را مىگذارد. «قالوا لا تذرنّ الهتكم... و قد ضلّوا كثیرا»
3- گمراهى و انحراف درجاتى دارد. «لا تزد الظّالمین الا ضلالاً»
4- قهر و كیفر الهى به خاطر عملكرد خود ماست. «ممّا خطیئاتهم اغرقوا»
5 - شرك بستر خطاهاست. «لا تذرنّ الهتكم... ممّا خطیئاتهم اغرقوا»
6- غرق قوم نوح، كیفر بخشى از انحرافات آنان بود. «ممّا خطیئاتهم»
7- آتش برزخى، در وسط آب نیز هست. «اغرقوا فادخلوا ناراً»
8 - كیفر رها كردن رسول خدا، بى یاور شدن است. «عصونى... لم یجدوا لهم من دون اللّه انصارا»
9- كسى كه خدا دارد، نه یك یار، كه یارانى دارد. «لمیجدوا من دون اللّه انصارا»
10- در برابر قهر الهى، مال و ثروت و بت و مكر و حیله، فرزند و طرفدار هیچ یك كارایى ندارند. «فلم یجدوا لهم من دون اللّه انصارا»