1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 206

تفسير 7. الأعراف آية 125
Number of verses: 206
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
قَالُوا إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ 125
(ساحران) گفتند: «(مهم نیست،) ما به سوی پروردگارمان بازمی‌گردیم!

ترجمه
حتماً دست و پاهایتان را بر خلاف یكدیگر (یكى از راست و یكى از چپ) قطع خواهم كرد، سپس همه‏ى شما را به دار خواهم كشید.
(ساحران در پاسخ) گفتند: (مهم نیست، هرچه مى‏خواهى بكن) همانا ما به سوى پروردگارمان بازمى گردیم.

نکته ها

شبیه این آیات را در سوره‏ى طه نیز مى‏خوانیم، البتّه در قرآن اشاره‏اى به عملى شدن این تهدیدها نیست، امّا به نقل روایات وتاریخ، فرعون، مؤمنان به موسى علیه السلام را قطعه قطعه كرد و به شاخه‏هاى درخت خرما آویخت. چنانكه طبرى مى‏گوید: «كانوا أوّل النّهار كفّاراً سحرة و آخر النّهار شهداء بَررَة» اوّل روز، كافرانى ساحر و در آخر روز، شهیدانى نیكوكار بودند.
فرعون و فرعونیان با آن همه تدارك و سر و صدا، سرانجام تحقیر شدند، «انقلبوا صاغرین»، امّا ساحران در اثر ایمان، به رشد و سعادت رسیده و مرگ در راه عقیده‏ى حقّ را بر زندگى تحت سلطه‏ى فرعون ترجیح دادند. «الى ربّنا منقلبون»

پيام ها

1- خشونت و تهدید، از حربه‏هاى زورگویان وقدرتمندان است. «لاُقطّعنّ»
2- طاغوت‏ها، براى جلوگیرى از نفوذ اندیشه‏هاى اصلاحى و انقلابى، پیشتازان انقلاب را تهدید، شكنجه و به قتل مى‏رسانند. «لاصلّبنّكم»
3- انسان، محكوم نظام‏ها و محیطها نیست، و با ایمان و اراده مى‏تواند در برابر همه‏ى آنها مقاومت كند. «لاُقطّعنّ - قالوا»
4- آنكه با بصیرت ایمان آورد، با امواج مختلف دست از ایمان بر نمى‏دارد و از تهدید نمى‏ترسد. «قالوا انّا الى ربّنا» آرى ایمان، انسان را دگرگون و ظرفیّت او را بالا مى‏برد. ساحرانى كه دیروز در انتظار پاداش فرعون بودند، امروز به خاطر ایمان، آن چیزها برایشان ارزشى ندارد.
5 - مرگ در راه حقّ، بهتر از زندگى در راه باطل است. «الى ربّنا منقلبون»
6- به سابقه‏ى ایمان و عبادت نباید مغرور شد، گاهى چند ساحر و كافر با یك تحوّل، از همه سبقت مى‏گیرند. «الى ربّنا منقلبون»
7- در شیوه‏ى تبلیغ، از جوانمردى‏هاى گذشتگان یاد كنیم. «قالوا...»
8 - ایمان به معاد ویادآورى آن در مقابل خطرها وتهدیدها، انسان را بیمه مى‏كند. «الى ربّنا منقلبون» چنانكه به فرعون گفتند: هر كارى انجام دهى، سلطه‏ى تو تنها در محدوده‏ى این دنیاست. «فاقض ما أنت قاض انّما تقضى هذه الحیاة الدّنیا» [224]
9- از هدایت افراد منحرف حتّى رهبران آنها مأیوس نشویم، چه بسا توبه كرده و یك دفعه عوض شوند. «قالوا انّا الى ربّنا منقلبون»


224) طه، 72

Copyright 2015 almubin.com