1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 206
تفسير 7. الأعراف آية 163
Number of verses: 206
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
وَاسْأَلْهُمْ عَنِ الْقَرْيَةِ الَّتِي كَانَتْ حَاضِرَةَ الْبَحْرِ إِذْ يَعْدُونَ فِي السَّبْتِ إِذْ تَأْتِيهِمْ حِيتَانُهُمْ يَوْمَ سَبْتِهِمْ شُرَّعًا وَيَوْمَ لَا يَسْبِتُونَ ۙ لَا تَأْتِيهِمْ ۚ كَذَٰلِكَ نَبْلُوهُم بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ 163
و از آنها درباره (سرگذشت) شهری که در ساحل دریا بود بپرس! زمانی که آنها در روزهای شنبه، تجاوز (و نافرمانی) خدا می‌کردند؛ همان هنگام که ماهیانشان، روز شنبه (که روز تعطیل و استراحت و عبادت بود، بر سطح آب،) آشکار می‌شدند؛ امّا در غیر روز شنبه، به سراغ آنها نمی‌آمدند؛ این چنین آنها را به چیزی آزمایش کردیم که نافرمانی می‌کردند!

ترجمه
و (اى پیامبر!) از آنان درباره‏ى (مردم) آن آبادى كه كنار دریا بود سؤال كن! آنگاه كه (به قانون،) در روز شنبه تجاوز مى‏كردند، هنگامى كه روز تعطیلى (شنبه)، ماهى‏ها (به روى آب در) كناره‏هاى دریا به نزد آنان مى‏آمدند، و(لى) روزى كه تعطیل نبودند، ماهیان آشكار نمى‏شدند. ما این گونه آنان را به خاطر تجاوز و فسقشان آزمایش مى‏كردیم.

نکته ها
كلمه‏ى «سَبت»، به معناى قطع و تعطیل كار براى استراحت و آرامش است كه از آن تعبیر به تعطیلى مى‏شود. بنابراین «یوم السَبت» یعنى روز تعطیل كه براى یهود، روز شنبه بود و «یوم لایسبتون» یعنى روزى كه تعطیل نمى‏كردند.
«شُرّعاً» جمع «شارع»، به معناى ساحل و كنار آب است، روز شنبه كه صید تعطیل بود، ماهیان خود را از عمق آب به ساحل مى‏رساندند. بعضى نیز گفته‏اند مراد از «شُرّعاً» ماهیانى هستند كه سر از آب بیرون آورده و خود را نشان مى‏دهند. [311]
گروهى از بنى‏اسرائیل (مردم ایله) كه در ساحل دریا زندگى مى‏كردند، به فرمان خدا در روزهاى شنبه صید ماهى براى آنها ممنوع بود، امّا در همان روز، ماهى‏هاى دلخواه آنان، «حیتانهم» جلوه‏گرى بیشترى مى‏كردند، «شرّعاً» و مردم را بیشتر وسوسه مى‏كردند! كه این خود آزمایش الهى بود. این قوم، قانون الهى را مزوّرانه شكستند و با ساختن حوضچه‏هاى ساحلى و بستن راه فرار و خروج ماهى‏هایى كه روزهاى شنبه به آن وارد مى‏شدند، روز یكشنبه به راحتى آنها را صید مى‏كردند و ادّعا مى‏كردند كه از فرمان الهى تخلّف نكرده و روز شنبه صید نكرده‏اند.
خداوند، گرچه ماهى را براى استفاده‏ى مردم آفریده است، ولى یك روز از هفته صید ماهى را به عنوان امتحان، منع فرمود، بنابراین هر تحریمى، الزاماً جنبه‏ى بهداشتى ندارد، ماهى شنبه با روزهاى دیگر از نظر مواد پروتئینى فرقى ندارد.
حضرت على علیه السلام به شدّت از توجیه گناه و حلال نمودن حرام با توجیه خمر به نبیذ، رشوه به هدیه و ربا به معامله، انتقاد مى‏كردند. [312]
گاهى آزمایش الهى، در صحنه‏هایى است كه تمایلات انسان به اوج مى‏رسد، چنانكه در این آیه منع از صید و آزمایش در حالى است كه ماهیان بیشتر خود را نشان مى‏دهند، «تأتیهم حیتانهم» یا در آیه 94 سوره‏ى مائده كه سخن از تحریم شكار در حالت احرام است، مى‏خوانیم: «لیبلونّكم اللّه بشى‏ء من‏الصّید تناله أیدیكم و رماحكم» آنجا كه شكار، در دسترس و در تیررس است، منع صید در آن حالت، یك آزمایش الهى است.


311) تفسیر راهنما
312) نهج البلاغه، خطبه 156

پيام ها
1- قانون‏شكنى نیاكان، نسل‏هاى بعدى را نیز شرمنده مى‏كند. «وَسْئَلهم...»
2- نقل خصلت‏هاى زشت نیاكان كه به خاطر آنها تنبیه شده‏اند، براى عبرت دیگران مانعى ندارد. «عن القریة الّتى»
3- ساحل‏نشینى و گذران زندگى از طریق ماهى‏گیرى، در طول تاریخ بوده است. «كانت حاضرة البحر...»
4- چهره‏ى واقعى گناه، با كلاه شرعى و حیله، عوض نمى‏شود. (ساختن حوضچه‏هاى كنار دریا براى صید روز بعد) «یعدون فى السّبت»
5 - ماهیان دریا، به اراده‏ى الهى قدرت تشخیص روزهاى هفته و افراد صیّاد را پیدا مى‏كنند. «تأتیهم... لاتأتیهم»
6- جلوه‏هاى دنیایى و مادّى، یكى از آزمایش‏هاى الهى است. «كذلك نبلوهم»

Copyright 2015 almubin.com