1. الفاتحة 2. البقرة 3. آل عمران 4. النساء 5. المائدة 6. الأنعام 7. الأعراف 8. الأنفال 9. التوبة 10. يونس 11. هود 12. يوسف 13. الرعد 14. إبراهيم 15. الحجر 16. النحل 17. الإسراء 18. الكهف 19. مريم 20. طه 21. الأنبياء 22. الحج 23. المؤمنون 24. النور 25. الفرقان 26. الشعراء 27. النمل 28. القصص 29. العنكبوت 30. الروم 31. لقمان 32. السجدة 33. الأحزاب 34. سبأ 35. فاطر 36. يس 37. الصافات 38. ص 39. الزمر 40. غافر 41. فصلت 42. الشورى 43. الزخرف 44. الدخان 45. الجاثية 46. الأحقاف 47. محمد 48. الفتح 49. الحجرات 50. ق 51. الذاريات 52. الطور 53. النجم 54. القمر 55. الرحمن 56. الواقعة 57. الحديد 58. المجادلة 59. الحشر 60. الممتحنة 61. الصف 62. الجمعة 63. المنافقون 64. التغابن 65. الطلاق 66. التحريم 67. الملك 68. القلم 69. الحاقة 70. المعارج 71. نوح 72. الجن 73. المزمل 74. المدثر 75. القيامة 76. الإنسان 77. المرسلات 78. النبأ 79. النازعات 80. عبس 81. التكوير 82. الانفطار 83. المطففين 84. الانشقاق 85. البروج 86. الطارق 87. الأعلى 88. الغاشية 89. الفجر 90. البلد 91. الشمس 92. الليل 93. الضحى 94. الشرح 95. التين 96. العلق 97. القدر 98. البينة 99. الزلزلة 100. العاديات 101. القارعة 102. التكاثر 103. العصر 104. الهمزة 105. الفيل 106. قريش 107. الماعون 108. الكوثر 109. الكافرون 110. النصر 111. المسد 112. الإخلاص 113. الفلق 114. الناس
تعداد آیات: 36
تفسير 83. المطففين آية 29
Number of verses: 36
بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيم
إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ 29
بدکاران (در دنیا) پیوسته به مؤمنان می‌خندیدند،

ترجمه
همانا مجرمان پیوسته به اهل ایمان مى‏خندیدند.
و هرگاه از كنارشان مرور مى‏كردند، (از روى تمسخر) با چشم و ابرو به یكدیگر اشاره مى‏كردند.
و هرگاه به سوى اهل خودشان (و همفكران منحرفشان) باز مى‏گشتند، (شادمان از تمسخر) طنزگونه و بذله‏گویان باز مى‏گشتند.
و هرگاه اهل ایمان را مى‏دیدند، مى‏گفتند: شكّى نیست كه آنان گمراهند.
در حالى كه آنان، رسالت نگهبانى بر مؤمنان را نداشتند.
پس امروز، اهل ایمان بر این كفّار مى‏خندند.
در حالى كه بر تخت‏هاى بهشتى نظاره‏گرند.
كه آیا كافران كیفر عملكرد خود را دیده‏اند؟

نکته ها
«غَمز» به معناى عیب‏جویى از دیگران با اشاره چشم و ابرو است.

پيام ها
 1- مؤمنان باید آماده برخوردهاى نارواى گنهكاران و مجرمان باشند. «انّ الّذین اجرموا»
 2- خنده، غمزه، نیش و نوش‏هاى دیگران شما را دلسرد نكند، زیرا خود آنان مجرم هستند. «انّ الّذین اجرموا»
 3- تمسخر و تحقیر، روش دیرینه مجرمان است. «كانوا... یضحكون»
 4- مجرم به گناه خود قانع نیست، پاكان را تحقیر مى‏كند و به آنان ضربه روحى مى‏زند. «یضحكون، یتغامزون»
 5 - ساختن طنز و فكاهى براى تمسخر مؤمنان از شیوه‏هاى مجرمان است. «انقلبوا فكهین»
 6- اصرار بر گناه، دید و قضاوت انسان را عوض مى‏كند. (جالب است كه مجرمان، مؤمنان را گمراه مى‏پندارند.) «قالوا انّ هؤلاء لضالّون»
 7- گنه‏پیشگان، لایق قضاوت و اظهار نظر درباره مؤمنان نیستند. «قالوا انّ هؤلاء لضالّون و ما ارسلوا علیهم حافظین»
 8 - مؤمنان، نباید انتظار تأیید مخالفان را داشته باشند. «و ما ارسلوا علیهم حافظین»
 9- گویا مجرمان، خود را قیّم مؤمنان مى‏دادند كه خداوند آن را نفى مى‏كند. «و ما ارسلوا علیهم حافظین»
 10- مؤمنان در قیامت، عامل رنج روحى مجرمان هستند، زیرا در آنجا مؤمنان نیز به آنان خواهند خندید. «فالیوم الّذین آمنوا من الكفّار یضحكون»
 11- كیفر در قیامت، با گناه در دنیا تناسب دارد. (كیفر خنده‏هاى تمسخرآمیز در دنیا، مورد خنده قرار گرفتن در آخرت است.) «الّذین اجرموا كانوا... یضحكون - الّذین آمنوا... یضحكون»
 12- كیفرهاى قیامت، بازتاب اعمال خود انسان است. «هل ثُوّب الكفّار ما كانوا یفعلون»

Copyright 2015 almubin.com